ছাতি ফাটা   Break the heart ; be over-whelmed with grief.

See ছাতি ফাটা also in:

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Favour with ( অনুগত করা ) Would you favour me with an early reply?
  • Fit for ( যোগ্য ) He is not fit for the job.
  • Bent on ( ঝোঁক ) He is bent on playing cricket.
  • Occur to ( মনে হওয়া ) The idea never occurred to me.
  • Differ with ( ভিন্ন মত হওয়া (ব্যক্তি) ) I differ with you on this point.
  • Hope for ( আশা করা ) Let us hope for the best.
  • By the by ( প্রসঙ্গক্রমে ) By the by I came to know that he was ill.
  • Bed of roses ( আরামদায়ক অবস্থা ) Life is not a bed of roses.
  • Weal and woe ( সুখ-দুঃখ ) Human life is full of weal and woe.
  • Nip in the bud ( অঙ্কুরে বিনষ্ট করা ) All his hopes were nipped in the bud.
  • At a stretch ( একটানা ) He can run ten miles at a stretch.
  • Flesh and blood ( রক্তমাংসের শরীর ) Flesh and blood cannot bear with such insults.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • এই ব্যাপারটা আজকের বিষয়বস্তুতে নেই। এটা নিয়ে পরবর্তীতে কথা বলবো - This matter is not on today’s agenda. Let’s leave it for next time
  • হতাশ হবেন না। - Don’t give up
  • শুভ জন্মদিন। এই যে ছোট একটা উপহার তোমার জন্য - Happy Birthday! Here's a little gift for you
  • তুমি আর কি পছন্দ কর? - Whatever else do you like?
  • যা যা বললাম মনে রেখো - Bear in mind what I have said
  • তুমি যাও আর থাকো সে একই কথা - It is all the same whether you go or stay